吃堅果不會胖 還降膽固醇

[複製鏈接]
作者: jellyfishy 發表于 2010-5-11 17:22:45
1617 4
研究:吃堅果不會胖 還降膽固醇
(法新社)2010年5月11日 星期二 14:05
(法新社華盛頓    10日電)

根據今天刊在美國    醫學會「內科醫學檔案」(Archives of Internal Medicine)的研究,吃堅果有益健康,因為各式堅果可以降低血液中的膽固醇。

研究報告指出,相較於不吃堅果的對照組,每天平均吃67公克堅果的人總膽固醇濃度降5.1%,俗稱「壞膽固醇」的低密度脂蛋白膽固醇(LDL-C)也少了7.4%。

研究表示,三酸甘油脂過高的民眾,血脂也因堅果降了10.2%。研究人員分析的數據,來自7國25個試驗的583名膽固醇過高或正常、年紀19歲到86歲的男女。

這份由加州羅瑪琳達大學(Loma Linda University)薩貝德(Joan Sabate)博士率領的研究發現,無論是什麼堅果,健康效果是一樣的。

然而,一個人的體重和壞膽固醇的高低,則會影響堅果的效果。

研究發現,開始的壞膽固醇越高,堅果降膽固醇的效果就越好;然而,一個人的體質指數(BMI)越低,也就是不超重、不過胖的人,堅果效果就越好。

堅果的效果也跟一個人的飲食習慣有關。

相較於這些飲食健康、多吃單不飽和橄欖油、魚類新鮮蔬果的人,吃西方飲食、含高飽和脂肪的民眾,從堅果獲得的好處也較為鮮明。

好消息還在後頭。這份研究分析的數據顯示,吃堅果的好處會存在很長一段時間,可減少發展第2型糖尿病    的風險,而且儘管堅果的脂肪含量高,它們不會讓我們變胖。(譯者:中央社蔡佳敏)


------
唔係好get 到highlight 綠色個兩段文字~
堅果好吃,但係咪比較難消化?
八王爺 發表於 2010-5-11 17:31:39 |顯示全部樓層
先答 水母的問題。
堅果要chew多啲,先至好吞。
或者做合桃露,杏仁糊,咁就唔怕难消化。

綠色字第一段:意思係 體重同胆固醇高低無關係,即係瘦嘅人,都可以胆固醇过高。咁佢地食堅果降胆固醇嘅功效就好啲。
啲人成日以为超重,同肥人先至高胆固醇,絕对錯!

綠色字第二段:即係經常吃高脂,多奶多肉的人仕,吃堅果降胆固醇效果差啲。
                        哩段嘢你用英文冧番先至明。中文唔會咁寫嘢!
回復

使用道具 舉報

jellyfishy 發表於 2010-5-11 17:48:31 |顯示全部樓層
先答 水母的問題。
堅果要chew多啲,先至好吞。
或者做合桃露,杏仁糊,咁就唔怕难消化。

綠色字第一段: ...
八王爺 發表於 2010-5-11 17:31



    呢位翻譯員譯得唔多掂~
唔該晒王爺~~
回復

使用道具 舉報

孖吉 發表於 2010-5-11 22:05:01 |顯示全部樓層
水母,英文版清楚啲喎~

http://www.theheart.org/article/1076861.do
回復

使用道具 舉報

jellyfishy 發表於 2010-5-12 00:03:55 |顯示全部樓層
水母,英文版清楚啲喎~
marcuslee 發表於 2010-5-11 22:05



    睇呢個英文版報導, 個腦舒服好多~
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

超級版主
  • 340

    主題

  • 33250

    帖子

  • 9

    粉絲

聯絡園藝館|手機版|HKplants

Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2013 Discuz Team.