mikecho 發表於 2013-3-31 18:56
每個實生苗都是一個新品種,可自己改個名 mikecho 發表於 2013-3-31 18:56
每個實生苗都是一個新品種,可自己改個名
學名(scientific name),按字面即為科學名,也就是在科學,特別是生物學上使用的名稱。此為一正式、廣為人所接受的植物 (生物)名稱,此名稱受到國際植物命名法規(ICBN)之規範。[1]
生物物種依其關係(可能為外表型、遺傳型、親緣關係等),分類學家常予以分門別類,成為各個不同的分類階層,在各個階層中的各分類群都會有一"正確"的名稱,此即學名。
學名來源
所有階層的學名必需使用拉丁文。但科以上的學名可能有例外。如指「所有的被子植物,屬於門這個階層」, 即被子植物門的學名可為習慣用法 Phylum Angiospermae,或為 Phylum Magnoliophyta。前者為歷史上習用的學名,至今亦受國際植物命名法規保護,後者則是符合模式法的學名,今日許多植物學者採用此較符合法規的學名。
若其字源為其它語言,則必須予以拉丁化。種加詞大多為形容詞,也可以為名詞的所有格或為同位名詞。當形容詞作種加詞時,要求其性、數、格與屬名一致。例如板栗Castanea millissima BL., Castanea 栗屬(陰性、單數、第一格)。有時,名稱也會來源於古希臘語,或者是本地語言,又或者是該物種發現者的姓名。事實上,分類學家通過各種途徑來構造物種名稱,比如說會開開玩笑或者是一語雙關。然而,無論其來源如何,學名在語法上總是被看作拉丁文。因此,儘管生物學家不贊成,雙名法名稱有時又叫「拉丁文名」。稱為「學名」似乎更恰當一些。
|